Мы используем файлы cookie.
Продолжая использовать сайт, вы даете свое согласие на работу с этими файлами.

Крокодиловы слёзы

Подписчиков: 0, рейтинг: 0
Карикатура Бернхарда Гиллама на Улисса Гранта. Он подсчитывает число еврейских избирателей и проливает крокодиловы слёзы о притесняемых евреях в России, хотя сам издал в 1862 году декрет № 11 об изгнании евреев
Карикатура Карлоса Латуффа «Крокодиловы слёзы по Сирии», 2011

Крокодиловы слёзы — фразеологизм, который присутствует во многих языках и означает фальшивое, неискреннее выражение эмоции, притворный плач.

Происхождение

Выражение исходит из древнего поверья, что крокодилы якобы плачут во время поедания добычи. В одном из сочинений Плутарха поведение крокодила сравнивается с людьми, которые стремятся кого-то убить, но потом оплакивают жертву. Согласно К. А. Богданову первое сообщение о «слезах» крокодила обнаруживается в «Мириобиблионе» патриарха Фотия (написан в середине IX века). В Средние века смысл выражения не был однозначным: в некоторых бестиариях того времени крокодил оплакивает жертву, раскаиваясь в содеянном. Утверждению современного значения способствовал Эразм Роттердамский в книге «Пословицы», более того, по мнению А. Е. Махова, «именно Эразм делает из „зоологии“ крокодиловых слёз пословицу: из „вещей“ — „слова“». Азбуковник (словарь) XVII века сообщает: «Крокодил зверь водный. Егда имать человека ясти (когда ест человека), тогда плачет и рыдает, а ясти не перестаёт. А главу от тела оторвав, плачет».

Со стороны биологии выражение объясняется наличием у крокодила потовых желез возле глаз. Когда крокодил поедает жертву, его пот выходит через железы. Возможно, это стало поводом для возникновения мифа.

Синдром крокодиловых слёз

Синдром крокодиловых слёз, или синдром Богорада, появился из-за неправильного лечения паралича Белла[уточнить], из-за которого слёзные железы возбуждаются во время еды. Советский нейрофизиолог Ф. А. Богорад впервые в 1928 году описал синдром и предложил название.

В литературе и поэзии

В «Истории одного города» Салтыкова-Щедрина написано: «Все те его слёзы были крокодиловы». В комедийной пьесе А. Н. Островского «Волки и овцы» пишется о крокодилах: «И крокодилы плачут, а всё-таки по целому телёнку глотают». Также выражение «крокодиловы слёзы» было использовано в «Песенке ни про что, или Что случилось в Африке» В. Высоцкого: «Льют жираф с жирафихой // Слёзы крокодильи» — имеется в виду, что жирафы выдали свою дочь замуж за бизона.

Ссылки


Новое сообщение